Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

 

 

Publié par Jagadananda

 

     Par Sa Divine Grâce
_______________________ 
Chapitre 4
Verset 37
Le feu de la connaissance 
_____________________

 
yathaidhāṁsi samiddho ’gnir
bhasma-sāt kurute ’rjuna
jñānāgniḥ sarva-karmāṇi
bhasma-sāt kurute tathā
 


yathā — tout comme; edhāṁsi — bois; samiddhaḥ — brûlant; agniḥ — feu; bhasma-sāt — en cendres; kurute — réduit;  arjuna  — O Arjuna; jñāna-agniḥ — le feu de la connaissance; sarva-karmāṇi — toutes les conséquences des actes matériels; bhasma-sāt — en cendres; kurute — transforme; tathā — pareillement.


TRADUCTION
 

Semblable au feu ardent qui convertit le bois en cendres, ô Arjuna, le brasier du savoir réduit en cendres toutes les suites des actions matérielles.

 


TENEUR ET PORTEE

 

Dans ce verset, la connaissance du soi,  de l’Âme Suprême et de leur relation est comparée à un feu qui réduirait en cendres non seulement les conséquences de nos actions coupables, mais encore celles de nos actions pieuses. Les effets de nos actes se manifestent à divers degrés. Il y a ceux qui se préparent, ceux qui ne sont pas encore manifestés, ceux qui sont sur le point d'apparaître, et ceux que nous subissons en ce moment. Mais la connaissance de notre nature constitutionnelle d'être vivant réduit en cendres toutes les conséquences de nos actes - latentes et manifestées. Ce que les Védas  (Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad 4.4.22) confirment ainsi ubhe uhaivaiṣa ete taraty amṛtaḥ sādhv-asādhūnī: "On triomphe alors des réactions de tous ses actes, coupables ou vertueux."